Ziyaretçi defteri Künye E-gazete
DÖVİZ KURLARI
EUR EUR 1.9558 Lv.
USD USD 1.7473 Lv.
GBP GBP 2.1232 Lv.
TRL TRL 0.3187 Lv.
Anasayfa Haberler   Yorumlar   Edebiyat Video Arşiv
20 Ağustos 2019
HABERLER » Kırcaali
CUMHURBAŞKANI GEORGİ PIRVANOV YENİ SEÇİM KANUNU'NU VETO ETTİ

CUMHURBAŞKANI GEORGİ PIRVANOV YENİ SEÇİM KANUNU'NU VETO ETTİ

04 Ocak 2011

Cumhurbaşkanlığı basın bürosundan verilen bilgiye göre, Georgi Pırvanov yeni Seçim Kanununu veto edip Parlamentoya iade ediyor. Pırvanov'a göre, kanunun en önemli zayıflığı Bulgaristan vatandaşlarının aktif ve pasif seçme hakkını sistematik olarak sınırlama getirmesidir. Pırvanov Avrupa Birliği seçimlerinde ikamet şartı gerekliliğini yürürlüğe sokarak seçmenlerin en az son üç ayda Bulgaristan'da veya başka bir AB üyesi devlette ikamet etmeleri şart koşulmasını Anayasa'ya aykırı olduğunu düşünüyor. Bu bağlamda, yerli seçimlerde aynı şekilde sadece en az bir yıl belirli bir yerleşim yerinde ikamet etmiş vatandaşların oy kullanma hakkına sahip olmalarını doğru bulmuyor. Pırvanov doğrudan doğruya muhtar seçme hakkından mahrum kılınan yerleşim yerlerinin sayısının yükselmesine dikkat çekerek, bunun demokratik yönetim açısından mantıksız olduğunu öne sürüyor. O, bu kararın sonucunda 1000'den fazla yerleşim yerinde muhtar seçimleri yapılmayacak, diye uyarıyor. Aynı zamanda Pırvanov meclis üyelerinin yüzde yirmiden fazla azaltılmasını yerel yönetimin zayıflamasına adım olarak yorumluyor. İfadesine göre, bu durum yerel yönetim sisteminde dengeyi bozacak ve sadece ulusal düzeyde güçlü olan partilere devlet içinde bulunan hemen hemen tüm belediye meclislerinde temsilcilik kazanmalarına imkan sağlayacak, bağımsız meclis üyelerin seçilmesi ise imkansız olacak.

Kaynak: Kırcaali Haber

Ziyaretci sayısı: 2421


Kategoriden tüm haberleri oku


 YORUMLAR


fes 2011-01-05 00:06:29
Bu vetodan sonra yeniden oy kullanablecek miyiz, neder durum?

Karaibramgil bu olayları bilir, bizi aydınlatsın. Berk de mikemmel fransızcası ve mikmmel keltçe, isveççe, norveççe, hollandaca, kazakça, özbekçe, tuvaca, azerice, yakuttça, proto ibranice, aramice, sakritçe ve patagoncasıyla bizi aydınlatsın lütven. Karanlıktan aydınlıa çıkarsın bizi.

Mesela isveççede ne zaman "en" ne vakit "ett" kullanılır? A harfinin üzerine bir nokta koyduktan sonra ne, iki nokta koyduktan sonra ne oluyor?

"Mycket" ne zaman "mÂnga" ne zman kullanılır? Varför ljök du Berk?

Karaibarhimgil iyi ve hoş adamdır,buralara yeniden teşrif etmesi çok iyi oldu. Hadi bakalım, hep beraber karanlıktan aydınlıa çıkarın gene bizi. Bir mum yakın, biz de mum söndü yapalım.
Ali-Veli 2011-01-05 09:13:26
Ayine Vejdi'yi de alın yanınıza emi o alışıktır turlamaya.Dem dem dem dem Ali Ali Ali Ali dem dem dem.........
Berk'e soru? 2011-01-05 15:59:38
Berk sana bişe soracam,Türklerin mevlit geleneği Şamanizm'den mi gelmiştir ayrıca Kızılbaş Türklerde mevlit geleneği varmıdır?
berk 2011-01-05 20:10:15
Konuyu açıklamaya başlamadan önce İsveç Dilbilgisinin konuyla ilgili dilbilgisi kuralarını açıklayayım;
İsveççe'de isimlerin cinsleri vardır Türkçe ve İngilizceden farklı olarak
A) Eril ve Eril olmayan isimler
B) Tarafsız isimler

BELİRSİZ TANIMLAYICILAR
Eril ve Eril Olmayan İsimler İçin (EN)
Tarafsız İsimler İçin (ETT)

Bil(araba) - Eril ve eril olmayan isimlerdendir= En Bil - Bir Araba
Bord(Masa)- Tarafsız isimlerdendir= Ett Bord - Bir Masa

BELİRLİ TANIMLAYICI
İsmin sonuna en/et eklerinin gelmesiyle yapılır
Bil(Araba) - Eril ve Eril olmayan isimlerden olduğu için sonuna (en) ekini alır
En Bil=Bir Araba (Sıradan herhangi bir araba)
Bilen=Araba (Belirli bir araba diğerlerinden farklı)

Bord(Masa)-Tarafsız olmayan isimlerden olduğu için sonuna (et) ekini alır.
Ett Bord- Bir Masa (Sıradan herhangi bir masa)
Bordet- Masa(Belirli bir masa diğerlerinden farklı)

Türkçe'de Belirli Tanımlayıcı bulunmaz ama istisnai olarak nesnelerde bu yapı vardır.
Araba istiyorum (Sıradan bir araba genel)
Arabayı istiyorum(Belirli bir araba, hakkında birşey bildiğimiz yada hakkında bahsedilen araba)

İşte İsveççe'deki Bil ile Bilen arasındaki fark tam da budur.

å= Türkçe'deki bulunmayan bir ünlüdür, Türkçe'deki a ile o arasındaki sesi ifade eder, Bu seste İsveççe'de bu harf ile gösterilir.
ä=Türkçe'de bulunmayan bir ünlüdür, Türkçe'deki a ile e arasındaki sesi ifade eder, Bu seste İsveççe'de bu harf ile gösterilir.

Många sayılabilen isimlerle kullanılır ve sayı olarak çok anlamı verir.
Mycket sayılamayan isimlerle kullanılır ve miktar olarak çok anlamı verir.

jag är bättre än du tankte, ha fes?

Mevlit İslam edebiyatında edebi bir türdür ve Hz. Muhammet'in doğumu ve hayatı gibi birtakım bilgilerin anlatıldığı türdür. Ama senin kastettiğin Süleyman Çelebinin mevlid olarak bilinen Kurtuluş Vesilesi adlı eseriyse bu tabiki Şamanizmden gelmemiştir. Alevilerde Mevlit yoktur.

Ben de sana bir şey sorucam kendi Yaradanına kendi dilinden başka dilde dua etmek Arapçılıktan mı gelmiştir ve Alevilerde kendi dili dışında dua etmek var mıdır?
fes 2011-01-05 23:59:19
İyi olduğunu düşünecem de, hayatın doğal akışına sanki ters olan bazı durumlar var, aklım onlara takıldı.

Şimdi; uçak veya otobüs yolculuğunda tesadüfen yanyan koltuklarda oturuyor olsaydık ve öylesine laflarken bu konular gündeme gelseydi, bendeniz varför diye sorumu sorsaydım, sen de yukarıda olduğu gibi olayı bir bir bana anlatsaydın, ağdalı bir aferin mutlaka çekerdim.

Lakin ben şüpheci bir adamım, yukarıda yanıt niyetine yazılanların bir gramer kitabından aktarılmadığını ben nereden bileyim? Haksız mıyım?

İrlanda dilinin hali pürmelali konusunda yapılan tartışmada benzer bir precedent yaşandı sanırım. Öylesine yapılan bir tartışmada resmi sitelerden tepeden tırnağa silahlanarak gelinmesi pek adaba uygun sayılmaz diye düşünürüm.

Eksi puan sayılabilecek diğer bir husus da, kuru istatistiki bilgilerin bir vakanın anlaşılması için yeterli olduğunun zannedilmesidir.

Mesela Uluslaşma hareketi şudur budur diye Elsass meselesinden bir örnekle ortaya konmasına karşı çıkılmasını anlamk zor. Çünkü istatistiki bilgilerle tersi kanıtlanması hiç mümkün görünmemektedir.

1870 -71 Fransız Alman savaşında bölge almanlara geçtiğinde alman yönetimi iyi karşılanmadı ve kendilerini fransız sayan bir çok insan başka yerlere göç etti. Bu sefer 1914'de kadar ulus inşasını almanlar uygulamaya başladılar ve sıkı bir baskı sonucu almanlaştırma yolunda bazı gelişmeler sağlandı.

Yani bu tartışmada Perperek papazı lakaplı arkadaş haklı ve uluslaşma kavramını gayet iyi anladığı anlaşılıyor.
berk 2011-01-06 10:21:17
Alsace bölgesiyle ilgili konu şudurki bölgede iki temel etnik grup vardır; Fransız etnik kökenli ve Fransızca konuşan ve Alman etnik kökenli ve Almanca konuşan insanlar, Fransızlar Almanların bölgede kontrolü olduğunda her türlü baskıya rağmen kendilerini Fransız olarak tanımlamaya devam ettiler aynı şekilde bölge Almanların kontrolünden çıkıp Fransızların kontrolüne girdiğinde de yine her türlü baskıya rağmen Almanlar kendilernini günümüzde de olduğu gibi Alman olarak tanımlamaya devam ettiler. Bugün Alsace bölgesi kendini Fransız etnik kökeninden başka bir etnik kimlikle tanımlayanların Bretagne bölgesinden sonra Fransa'da en çok olduğu bölgedir. Burdaki Almanlar tabiki Fransız vatandaşı ama hala kendilernini Alman olarak tanımlamakta ve Almanca anadillidirler bir nevi Bulgaristan vatandaşlığına sahip Türklerin durumu gibi.

Valla İrlanda dili ile ilgilide Resmi İstatistik Ofisi ve Dil Enstitüsünün verilerini paylaştım yani konuyla ilgili en ilgili yerler kaldı ki burada konuyla ilgili bir kitap yada benzeri birşeyi paylaşabilmem mümkün değil yani herhangi bir web yada blog sayfasından bilgi veri herhangi birşey paylaşsaydım daha fazla mı kullanışlı olucaktı ki neyse geçmiş tartışma

İsveççeye gelince de ben de şüpheci biriyimdir sen de bu konuda şüpheci olmakta son derece haklısın yazdıklarım gerçekten kendi bilgilerimdi zaten fes İsveççeyi böyle Türkçe açıklamalı anlatan yani Türkçe dilinde anlatan ne kitaba ne web sitesine rastlamadım kişisel olarak ben sana haydi sana 1 yıl süre İsveççeyi böyle Türkçe açıklayan bir site falan bul desem inan bulamazsın yok yani böyle birşey nette hatta basılı yayın ve kitaplarda. Herneyse Kırcaali Haber Yorum sayfasında İsveççe gramer tartışmakta güzel. Yine sormak istediğin İsveççe gramer konuları olursa elimden geldiğince cevaplamaya çalışırım

 
   YORUM YAZ
Ad/Soyad*
Yorum Metni*:  
* Maksimum karakter sayısı: 1200
Security Code*
 
  * Yazılan yorumlardan site sahibi sorumluluk taşımaz !
  UYARI: Küfür, hakaret, rencide edici cümleler veya imalar, inançlara saldırı içeren, imla kuralları ile yazılmamış yorumlar onaylanmamaktadır. Ayrıca suç teşkil edecek hakaret içerikli yorumlar hakkında muhatapları tarafından dava açılabilmektedir.


« Geri dön

ANKET



Anket Başlangıç Tarihi:

[ Anket sonucu ]
REKLAMLAR



All Rights Reserved © 2006-2019    "SENİ MEDİA" LTD; KARDZHALI   e-mail: kardjalinews.media@gmail.com   Webdesign: SWS