Bulgaristan'daki Türkçe Eğitiminin günümüzdeki durumuna göz atacak olursak durum son derece vahimdir. Temmuz 1991'de resmileşen yeni Bulgaristan Anayasası, azınlıklara kendi ana dilinde öğrenme ve kullanma hakkı tanıdı. Buna rağmen Türk öğrencilerin Türkçe dersler alması sürekli erteleniyordu. Bunun üzerine Türk aileleri, çocuklarını okullara göndermeme ve açlık grevi yapma gibi yöntemlerle Bulgaristan yönetimini protesto ettiler. Bu tepkiler karşısında Eğitim Bakanlığı, Türkçe derslerin başlatılması kararı aldı.
Öte yandan, yıllardır yenileri basılmadığı için yaşanan ders kitapları eksikliği de sorunun boyutlarının artmasına neden oluyor. 1992 yılından bu yana yeni ders kitaplarının basılmamış olması, her yıl okullara kayıt olan yüzlerce öğrencinin, Türkçe derslerini pekiştirmelerini engelliyor. Öğrenciler, ders yapacak sınıf ve öğretmen bulsalar bile, bu dersleri gerektiği seviyede geliştirmelerine yardımcı olacak kitapları bulamıyorlar.
Kırcaali bölgesi Bulgaristan'da Türklerin en yoğun yaşadığı bir bölgedir. Okullarda Türkçe dersleri gören öğrencilerin sayısıda da en fazladır. Dolaysıyla gerek Türkçe derslerinin verimli geçmesi, gerekse Türkçeyi yaşatması ve geliştirmesi için yardımcı ders kitapları, her tür edebiyat eserleri, okul sözlükleri, asiklopediler, çocuk kitapları, masallar, şiir kitapları ve romanlara ihtiyaç duyulmaktadır.
Bu ihtiyacı gidermek için Kırcaali Belediye Başkanı Hasan Aziz, gerekli yardımın gösterilmesini istedi. Kırcaali Belediye Başkanının bu isteğine Tekirdağ'dan cevap geldi. Tekirdağ İl Milli Eğtim Müdür Yardımcısı Sayın Sadi Esenkal'ın yardımı ve gayretiyle 2. sınıf İlkokul Türkçe Ders Kitabı'nın yeni baskısı yapıldı ve Kırcaali'deki okullarda dağıtılmak üzere gönderildi. Bu ders kitabı 1992 yılında Bulgaristan Eğitim Bakanlığı tarafından onaylanmış ve o zamandan bu yana okullarda öğrencilerin Türkçe öğretiminde kullandığı ders kitabıdır.